中国著名作家张炜的长篇小说《刺猬歌》英文版由中国文化译研网(CCTSS)会员袁海旺翻译,近日SINOIST BOOKS出版社将该英文译本正式出版。《刺猬歌》英文版译名定为Songs from the Forest,今年9月第十五届北京文博会期间赴华参展,预计10月16日在全球上市销售。
《刺猬歌》英文版的责编兰大卫表示:“张炜是中国的杰出当代作家,我们社争取每年出版一本他的作品,让更多的英语读者了解中国文学,了解当代的中国”。
美国汉学家、美国西肯塔基大学图书馆终身教授袁海旺多年从事着中国民俗和文化的研究工作,利用其对中美文化的了解和理解,向以美国为首的英语世界的读者传播中国文化。他不仅积极参与孔子学院的活动、不断带其学校的师生来中国访问和学习、帮助其学校与国内学校建立交流关系,而且笔耕不倦,撰写和翻译了大量有关中国文化和历史的书籍。2018年袁海旺教授曾受邀参加由中华人民共和国文化和旅游部外联局主办,中国文化译研网(CCTSS)承办的“2018年中外文学出版翻译合作研修班”。
袁海旺教授在“2018年中外文学出版翻译合作研修班”活动中发言
袁海旺教授向美国学生传授中国的太极拳文化
2024-10-28
2024-10-25
2024-10-24
2024-10-23